Používají se v rámci všech preferenčních dohod, které vymezují, jaký z důkazů původu lze pro konkrétní dohodu použít.
Průvodní osvědčení EUR.1:
Univerzální použití, kromě vývozů ze zemí GSP.
- originál potvrzený celními orgány ve vývozní zemi nebo zemí pověřený orgán (např. Mexiko, Chile),
- originál potvrzený schváleným vývozcem zvláštním razítkem,
- originál potvrzený předem razítkem celních orgánů vývozní země (Tunis, Maroko).
Doba platnosti od vystavení:
- 4 měsíce – EU, EEA, Švýcarsko, Ceuta a Melilla, Bulharsko, Rumunsko, Chorvatsko, Makedonie, Bosna a Hercegovina, Izrael, Palestina, Tunisko, Maroko, Albánie, Srbsko a Černá Hora, Kosovo, Jihoafrická republika, Andorra, Faerské ostrovy, Jordánsko, Libano, Turecko, San Marino
- 5 měsíců – Egypt, Alžírsko, Sýrie
- 10 měsíců – Mexiko, Chille, ACP, OCT, GSP (pouze při vývozu z EU do zemí GSP – pro účely kumulace)
Průvodní osvědčení lze vystavit dodatečně, zrovna tak jako duplikát.
Formuláře EUR.2:
Pro poštovní nebo kurýrní zásilky nižších hodnot (do 1.000 jednotek – dle starších dohod z doby, kdy ECU ani Euro neexistovalo), musí být předloženo okamžitě se zbožím, nelze vystavit dodatečně.
Prohlášení na faktuře nebo jiném obchodním dokumentu.
Platnost – stejně jako u průvodního osvědčení EUR.1.
Různé formulace a hodnotové limity – dle příslušné dohody. Použití:
- do hodnotového limitu stanoveného pravidly původu,
- bez ohledu na fakturovanou částku – schválený vývozce, má číslo oprávnění.
Využívá se tzv. harmonizované znění textu ve smyslu pan-evropských PPZ. V některých dohodách se používá starší znění textu a jsou povoleny pouze určité jazykové verze, např. v dohodách s Mexikem a Chille, pouze španělsky nebo anglicky.
Prohlášení lze vystavit dodatečně do 2 let.
Osvědčení o původu FORM A:
Používá se při vývozu ze zemí GSP a doba platnosti od vystavení je 10 měsíců.
Originál potvrzený státní institucí ve vývozní zemi GSP nebo norskými/švýcarskými celními orgány v případě výměny osvědčení:
- pro jedinou zásilku, nebo
- sérii zásilek během 3 měsíců (dovoz z Albánie, Bosny a Hercegoviny, Srbska, Černé Hory a Kosova)
Náhradní doklad – možnost výměny osvědčení (pouze jedenkrát) mezi EU - Švýcarskem – Norskem.
Osvědčení A.TR.:
Používá se pouze v rámci celní unie mezi EU a Tureckem. Není důkazem původu, ale prokazuje, že clo bylo již vybráno.
- originál potvrzený celními orgány,
- originál potvrzený zvláštním razítkem schváleného vývozce,
- originál potvrzený předem razítkem celních orgánů.
Osvědčení lze vystavit dodatečně, zrovna tak jako duplikát.
|